Sentence

金をどぶに捨てるようなものである。

(きん)をどぶに()てるようなものである。
It's money down the drain.
Sentence

近頃は、どのようにお過ごしですか。

近頃(ちかごろ)は、どのようにお()ごしですか。
How are you getting along these days?
Sentence

まるで革命前夜のような騒ぎだった。

まるで革命(かくめい)前夜(ぜんや)のような(さわ)ぎだった。
It looked as if we were on the eve of a revolution.
Sentence

だれでも皆ゴルフが好きなようです。

だれでも(みな)ゴルフが()きなようです。
It seems that everybody likes golf.
Sentence

皆様にご迷惑をおかけしております。

皆様(みなさま)にご迷惑(めいわく)をおかけしております。
Excuse us for the inconvenience.
Sentence

科学者達は真実を知っているようだ。

科学者達(かがくしゃたち)真実(しんじつ)()っているようだ。
Scientists seem to have known the truth.
Sentence

科学が我々の生活様式を作り上げる。

科学(かがく)我々(われわれ)生活(せいかつ)様式(ようしき)(つく)()げる。
Science builds our lifestyle.
Sentence

その少年は父親を小型にしたようだ。

その少年(しょうねん)父親(ちちおや)小型(こがた)にしたようだ。
The boy is his father in miniature.
Sentence

価格はどんどん下がっていくようだ。

価格(かかく)はどんどん()がっていくようだ。
Prices seem to be going down.
Sentence

何回もいかさまにだまされましたよ。

(なん)(かい)もいかさまにだまされましたよ。
I got sucked in on a lot of phony deals.