Sentence

怒るとまるでライオンのようだ。

(おこ)るとまるでライオンのようだ。
He is a lion when roused.
Sentence

地球は球のような形をしている。

地球(ちきゅう)(たま)のような(かたち)をしている。
The earth is shaped like a sphere.
Sentence

誰もその真相を知らないようだ。

(だれ)もその真相(しんそう)()らないようだ。
It seems that no one knows the truth.
Sentence

だれかが私を呼んでいるようだ。

だれかが(わたし)()んでいるようだ。
Someone seems to be calling me.
Sentence

彼は私たちを知っているようだ。

(かれ)(わたし)たちを()っているようだ。
He seems to know us.
Sentence

折り返し電話するよう伝えます。

()(かえ)電話(でんわ)するよう(つた)えます。
I'll tell him to call you back.
Sentence

切符をなくしてしまったようだ。

切符(きっぷ)をなくしてしまったようだ。
I think I've lost my ticket.
Sentence

昔1人の偉い王様が住んでいた。

(むかし)(にん)(えら)王様(おうさま)()んでいた。
Once there lived a great king.
Sentence

このようなミスは見逃しやすい。

このようなミスは見逃(みのが)しやすい。
Mistakes like these are easily overlooked.
Sentence

政府は次のような声明を出した。

政府(せいふ)(つぎ)のような声明(せいめい)()した。
The government issued the following statement.