This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はすぐ上手に泳げるようになった。

(かれ)はすぐ上手(じょうず)(およ)げるようになった。
He will soon be able to swim well.
Sentence

彼はさよならも言わずその家を出た。

(かれ)はさよならも()わずその(いえ)()た。
He left the house without so much as saying good-bye.
Sentence

彼はさまざまな分野に精通している。

(かれ)はさまざまな分野(ぶんや)精通(せいつう)している。
He is at home in a variety of fields.
Sentence

彼はけさいつものような元気がない。

(かれ)はけさいつものような元気(げんき)がない。
He doesn't look himself this morning.
Sentence

彼はうそを付くようなことはしない。

(かれ)はうそを()くようなことはしない。
He is above telling lies.
Sentence

彼の発言は他に解釈のしようがない。

(かれ)発言(はつげん)()解釈(かいしゃく)のしようがない。
His remarks allow of no other interpretation.
Sentence

彼の言葉は理にかなっているようだ。

(かれ)言葉(ことば)()にかなっているようだ。
His words sound reasonable.
Sentence

彼の言うことは見当違いのようです。

(かれ)()うことは見当違(けんとうちが)いのようです。
His remark seems to be off the point.
Sentence

ここに焼けるような痛みがあります。

ここに()けるような(いた)みがあります。
I have a burning pain here.
Sentence

彼に警察へ行くよう忠告しましたか。

(かれ)警察(けいさつ)()くよう忠告(ちゅうこく)しましたか。
Did you advise him to go to the police?