Sentence

彼女はいつものように遅刻した。

彼女(かのじょ)はいつものように遅刻(ちこく)した。
She arrived late as usual.
Sentence

彼女の提案は退けられたようだ。

彼女(かのじょ)提案(ていあん)退(しりぞ)けられたようだ。
Her suggestion seems to have been turned down.
Sentence

彼は老後を心配しているようだ。

(かれ)老後(ろうご)心配(しんぱい)しているようだ。
He seems to have apprehensions of age.
Sentence

彼は病気をしていたようだった。

(かれ)病気(びょうき)をしていたようだった。
He seemed to have been ill.
Sentence

彼は天文学に興味があるようだ。

(かれ)天文学(てんもんがく)興味(きょうみ)があるようだ。
It seems that he is interested in astronomy.
Sentence

彼は鉄砲玉のように飛び出した。

(かれ)鉄砲玉(てっぽうだま)のように()()した。
He dashed out like a bullet.
Sentence

彼は大胆にも王様に話し掛けた。

(かれ)大胆(だいたん)にも王様(おうさま)(はな)()けた。
He made bold to speak to the King.
Sentence

彼は息子に失望しているようだ。

(かれ)息子(むすこ)失望(しつぼう)しているようだ。
He seems disappointed in his son.
Sentence

彼は真っ逆様にプールに落ちた。

(かれ)()逆様(さかさま)にプールに()ちた。
He fell head over heels into the pool.
Sentence

彼は少し疲れているようですね。

(かれ)(すこ)(つか)れているようですね。
He looks a bit tired, doesn't he?