Sentence

ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。

ジョンはヘレンの保護者(ほごしゃ)のようにふるまっている。
John acts like Helen's guardian.
Sentence

君はパンを買ってくるように私に言うのを怠った。

(きみ)はパンを()ってくるように(わたし)()うのを(おこた)った。
You neglected to tell me to buy bread.
Sentence

君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。

(きみ)のお(ねえ)さんは王女(おうじょ)のように上品(じょうひん)(かお)をしている。
Your sister looks as noble as if she were a princess.
Sentence

君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。

(きみ)(わたし)()きでないのと同様(どうよう)(わたし)(きみ)()きでない。
I don't like you any more than you like me.
Sentence

君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。

(きみ)(そと)()られるようカーテンを()けてあげよう。
I'll open the curtain for you to look out.
Sentence

魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。

(さかな)(ある)けないのと同様(どうよう)(わたし)(およ)ぐことができない。
I can no more swim than a fish can walk.
Sentence

学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。

学生(がくせい)にもっと(かんが)えさせるような(ほん)()ませなさい。
Have students read such books as will make them think more.
Sentence

火曜日までに返事をいただけるようお願いします。

火曜日(かようび)までに返事(へんじ)をいただけるようお(ねが)いします。
I'll expect to hear from you by Tuesday.
Sentence

音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。

音楽(おんがく)空気(くうき)のように我々(われわれ)生活(せいかつ)(とま)()いている。
Music surrounds our lives like air.
Sentence

英語で私自身が理解されるようにはできなかった。

英語(えいご)(わたし)自身(じしん)理解(りかい)されるようにはできなかった。
I couldn't make myself understood in English.