Sentence

彼はどうしたら良いのかわからない様子だった。

(かれ)はどうしたら()いのかわからない様子(ようす)だった。
He looked uncertain what to do.
Sentence

彼はたわいない幻想に取り付かれているようだ。

(かれ)はたわいない幻想(げんそう)()()かれているようだ。
He seems to be possessed with idle fancies.
Sentence

彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。

(かれ)はたった(いま)(ゆめ)からさめたばかりのようでした。
He seemed to have just woken up from a dream.
Sentence

彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。

(かれ)はその()らせを()いて(おどろ)いているようだった。
He seemed surprised at the news.
Sentence

彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。

(かれ)はその狂暴(きょうぼう)(いぬ)をつないでおくよう要求(ようきゅう)した。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
Sentence

彼はそのニュースにどのように反応しましたか。

(かれ)はそのニュースにどのように反応(はんのう)しましたか。
How did he respond to the news?
Sentence

彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。

(かれ)はそこへ(いち)(にん)()くようなばかなことはない。
He knows better than to go there alone.
Sentence

彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。

(かれ)はコンサートに(よろこ)んで()るようには()えない。
He doesn't look willing to come to the concert.
Sentence

彼はこのようにして偉大なピアニストになった。

(かれ)はこのようにして偉大(いだい)なピアニストになった。
He became a great pianist in this way.
Sentence

彼はうそをつくのをなんとも思ってないようだ。

(かれ)はうそをつくのをなんとも(おも)ってないようだ。
He seems to think nothing of telling a lie.