Sentence

魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。

(さかな)(ある)けないのと同様(どうよう)(わたし)(およ)ぐことができない。
I can no more swim than a fish can walk.
Sentence

学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。

学生(がくせい)にもっと(かんが)えさせるような(ほん)()ませなさい。
Have students read such books as will make them think more.
Sentence

火曜日までに返事をいただけるようお願いします。

火曜日(かようび)までに返事(へんじ)をいただけるようお(ねが)いします。
I'll expect to hear from you by Tuesday.
Sentence

音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。

音楽(おんがく)空気(くうき)のように我々(われわれ)生活(せいかつ)(とま)()いている。
Music surrounds our lives like air.
Sentence

英語で私自身が理解されるようにはできなかった。

英語(えいご)(わたし)自身(じしん)理解(りかい)されるようにはできなかった。
I couldn't make myself understood in English.
Sentence

良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。

()(ところ)様々(さまざま)なコンボで自由(じゆう)(てき)料理(りょうり)する(たの)しさ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
Sentence

あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。

あなたにとって(たよ)りになるような友達(ともだち)(えら)びなさい。
Choose friends you can rely on.
Sentence

どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。

どうぞ、皆様(みなさま)最後(さいご)一瞬(いっしゅん)まで(ねば)()いてください。
Will everyone please stick with it to the last moment.
Sentence

「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」

「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」
"I'm finished for the day." "Much appreciated."
Sentence

こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。

こんな()模様(もよう)()外出(がいしゅつ)するなんて(きみ)馬鹿(ばか)だよ。
You are an idiot to go out in this weather.