Sentence

ジャックはその事を深く後悔しているようだ。

ジャックはその(こと)(ふか)後悔(こうかい)しているようだ。
Jack seems to regret it deeply.
Sentence

彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。

彼女(かのじょ)(すで)にお(かね)()()っていた様子(ようす)だった。
It seemed that she had already received the money.
Sentence

ティムはまるで左利きのような書き方をする。

ティムはまるで左利(ひだりき)きのような()(かた)をする。
Tim writes as if he were left-handed.
Sentence

あなたの意見は時代遅れのように思われます。

あなたの意見(いけん)時代遅(じだいおく)れのように(おも)われます。
Your opinion seems to be out of date.
Sentence

あなたは何かほかのことを考えたようですね。

あなたは(なに)かほかのことを(かんが)えたようですね。
You seem to have thought of something else.
Sentence

観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。

観客(かんきゃく)彼女(かのじょ)演奏(えんそう)にさまざまな反応(はんのう)(しめ)した。
The audience reacted in different ways to her performance.
Sentence

彼女はまるで病気であったかのように見えた。

彼女(かのじょ)はまるで病気(びょうき)であったかのように()えた。
She looked as if she had been ill.
Sentence

彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。

彼女(かのじょ)はその人形(にんぎょう)()(いもうと)のようにかわいがる。
She loves the doll like her own sister.
Sentence

彼女はおばけでも見たかのような気分だった。

彼女(かのじょ)はおばけでも()たかのような気分(きぶん)だった。
She felt as if she had seen a ghost.
Sentence

彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。

彼女(かのじょ)()(つめ)たい大理石(だいりせき)のような(かん)じがした。
Her hands felt as cold as marble.