Sentence

3人の少年はさながら猿のように木に登った。

(にん)少年(しょうねん)はさながら(さる)のように()(のぼ)った。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
Sentence

彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。

彼女(かのじょ)幽霊(ゆうれい)でも()たかのような(かお)をしている。
She looks as if she had seen a ghost.
Sentence

彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。

彼女(かのじょ)本当(ほんとう)(あか)(ぼう)のようにふるまいました。
She acted like a real baby.
Sentence

彼女は彼に悪友にちかづかないようと言った。

彼女(かのじょ)(かれ)悪友(あくゆう)にちかづかないようと()った。
She told him to keep away from bad friends.
Sentence

彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。

彼女(かのじょ)電気(でんき)浪費(ろうひ)しないよう()かりを()した。
She turned out the light so as not to waste electricity.
Sentence

彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。

彼女(かのじょ)昼食(ちゅうしょく)()べるような気分(きぶん)ではなかった。
She was in no humor for lunch.
Sentence

彼女は成長して母のような美しい女になった。

彼女(かのじょ)成長(せいちょう)して(はは)のような(うつく)しい(おんな)になった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
Sentence

彼女は成績のことを心配している様子だった。

彼女(かのじょ)成績(せいせき)のことを心配(しんぱい)している様子(ようす)だった。
She looked worried about her school report.
Sentence

あの紳士とどのように知り合いになったのか。

あの紳士(しんし)とどのように()()いになったのか。
How did you come to know that gentleman?
Sentence

彼女は試験の結果に満足しているようだった。

彼女(かのじょ)試験(しけん)結果(けっか)満足(まんぞく)しているようだった。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.