Sentence

小包に間違った宛名を書いたような気がします。

小包(こづつみ)間違(まちが)った宛名(あてな)()いたような()がします。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Sentence

ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。

ホワイト()にはたくさんの友達(ともだち)がいるようです。
Mr White seems to have many friends.
Sentence

出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。

()だしがよければ(なか)ばやり()げたようなものだ。
Well begun is half done.
Sentence

ええ、まったくお医者さんのように見えました。

ええ、まったくお医者(いしゃ)さんのように()えました。
Yes, he did. He really looked like a doctor.
Sentence

トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。

トムは(かれ)にその中古車(ちゅうこしゃ)()わないよう忠告(ちゅうこく)した。
Tom advised him not to buy the secondhand car.
Sentence

実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。

()()えば、このようにして(かれ)脱出(だっしゅつ)したのだ。
To tell the truth, this is how he escaped.
Sentence

ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。

ゴードンは日本(にっぽん)生活(せいかつ)様式(ようしき)興味(きょうみ)()っている。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
Sentence

事故がどのように起こったのか知っていますか。

事故(じこ)がどのように()こったのか()っていますか。
Do you know how the accident happened?
Sentence

私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。

(わたし)(かれ)のように(とお)(およ)(こと)出来(でき)たらいいのに。
I wish I could swim as far as he can.
Sentence

私は落ち込んでしまいあきらめようかと思った。

(わたし)()()んでしまいあきらめようかと(おも)った。
I got gloomy and thought of giving up.