Sentence

そのことについては彼に責任があるようだ。

そのことについては(かれ)責任(せきにん)があるようだ。
He is apparently responsible for it.
Sentence

これらの雲は白い羊の群れのように見える。

これらの(くも)(しろ)(ひつじ)()れのように()える。
These clouds look like a flock of white sheep.
Sentence

彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。

彼女(かのじょ)(かれ)にその仕事(しごと)をするよう(つよ)(すす)めた。
She urged him to do the job.
Sentence

彼女は上司を父のような人だと思っている。

彼女(かのじょ)上司(じょうし)(ちち)のような(ひと)だと(おも)っている。
She thinks of her boss as a father.
Sentence

サッカーは胸がわくわくするような競技だ。

サッカーは(むね)がわくわくするような競技(きょうぎ)だ。
Soccer is an exciting game.
Sentence

彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()くこつを()っているようだ。
She seems to know the art of writing letters.
Sentence

彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。

彼女(かのじょ)(わたし)言葉(ことば)侮辱(ぶじょく)()()ったようだ。
She seems to have taken my remark as an insult.
Sentence

彼女は私にそれを最後にさよならを言った。

彼女(かのじょ)(わたし)にそれを最後(さいご)にさよならを()った。
She said good-by to me for good.
Sentence

彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。

彼女(かのじょ)昨晩(さくばん)、あまり(ねむ)れなかったようです。
She seems to have slept badly last night.
Sentence

彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)東京(とうきょう)()けて出発(しゅっぱつ)したようです。
She seems to have left for Tokyo yesterday.