Sentence

その本を読んだ人はほとんどいないようだ。

その(ほん)()んだ(ひと)はほとんどいないようだ。
Few people seem to have read the book.
Sentence

いつの日か役に立つような本を読みなさい。

いつの()(やく)()つような(ほん)()みなさい。
Read such books as will be useful some day.
Sentence

メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。

メグは(あたら)しいドレスがお()()りのようだ。
Meg looks pleased with her new dress.
Sentence

たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。

たとえば藤村(ふじむら)白秋(はくしゅう)のような詩人(しじん)はまれだ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
Sentence

どのようにして彼女のことを知りましたか。

どのようにして彼女(かのじょ)のことを()りましたか。
How did you get to know about her?
Sentence

同様に振る舞う他のイベントでも結構です。

同様(どうよう)()()(ほか)のイベントでも結構(けっこう)です。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
Sentence

この布はビロードのような手ざわりがする。

この(ぬの)はビロードのような()ざわりがする。
This cloth feels like velvet.
Sentence

この問題に関してどのようにお考えですか。

この問題(もんだい)(かん)してどのようにお(かんが)えですか。
What's your opinion with regard to this matter?
Sentence

このように話していては話は前に進まない。

このように(はな)していては(はなし)(まえ)(すす)まない。
Talking like this, we are getting nowhere.
Sentence

またまた彼らはけんかをしているようです。

またまた(かれ)らはけんかをしているようです。
It looks like they are at it again.