Sentence

このようのしてその出来事は起こった。

このようのしてその出来事(できごと)()こった。
This is how the incident happened.
Sentence

彼はその話がよほど面白かったようだ。

(かれ)はその(はなし)がよほど面白(おもしろ)かったようだ。
It seems that he was very much amused by the story.
Sentence

彼はその問題に気づいていないようだ。

(かれ)はその問題(もんだい)()づいていないようだ。
He doesn't seem to be aware of the problems.
Sentence

彼はその絵をただ同様の値段で買った。

(かれ)はその()をただ同様(どうよう)値段(ねだん)()った。
He bought the picture for next to nothing.
Sentence

彼はジョンがそこへ行くよう要求した。

(かれ)はジョンがそこへ()くよう要求(ようきゅう)した。
He demanded that John should go there.
Sentence

彼はさよならを言わずにその家を出た。

(かれ)はさよならを()わずにその(いえ)()た。
He left the house without so much as saying goodbye.
Sentence

彼はさよならも言わずに去って行った。

(かれ)はさよならも()わずに(さい)って()った。
He left without saying goodbye.
Sentence

彼はさよならもいわないで立ち去った。

(かれ)はさよならもいわないで(たさ)()った。
He went off without saying good-bye.
Sentence

彼はかつては大金持ちであったようだ。

(かれ)はかつては大金持(おおがねも)ちであったようだ。
He seems to have had a great amount of money.
Sentence

彼はいつも誰かと衝突しているようだ。

(かれ)はいつも(だれ)かと衝突(しょうとつ)しているようだ。
He seems to be always in conflict with someone.