Sentence

ルイにはバイク乗りがこたえたようだ。

ルイにはバイク()りがこたえたようだ。
The bike ride told on Louie.
Sentence

アイクは今日は調子がよくないようだ。

アイクは今日(きょう)調子(ちょうし)がよくないようだ。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.
Sentence

わたしは手紙で願書を送るよう決めた。

わたしは手紙(てがみ)願書(がんしょ)(おく)るよう()めた。
I wrote off for an application form.
Sentence

彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。

彼女(かのじょ)老婆(ろうば)のように(あたま)()げて(ある)いた。
She walked with her head down like an old woman.
Sentence

彼女は僕に中へはいるよう手招きした。

彼女(かのじょ)(ぼく)(なか)へはいるよう手招(てまね)きした。
She beckoned me to come in.
Sentence

彼女は彼らの期待にそうよう努力した。

彼女(かのじょ)(かれ)らの期待(きたい)にそうよう努力(どりょく)した。
She endeavored to live up to their expectations.
Sentence

彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。

彼女(かのじょ)(かれ)言葉(ことば)()(わる)くしたようだ。
She seems to have been offended by what he said.
Sentence

彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。

彼女(かのじょ)(かれ)に1(にん)()かぬよう警告(けいこく)した。
She warned him not to go alone.
Sentence

彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。

彼女(かのじょ)(わたし)をまるで(あか)(ぼう)のように(あつか)う。
She treats me as if I were a baby.
Sentence

彼女は私だと気づいた様子はなかった。

彼女(かのじょ)(わたし)だと()づいた様子(ようす)はなかった。
She didn't appear to recognize me.