Sentence

夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。

(おっと)死後(しご)(わたし)はゾンビのようにふらふら(ある)(まわ)っていた。
After my husband's death I walked around like a zombie.
Sentence

飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。

飛行機(ひこうき)から()るとその(しま)巨大(きょだい)なクモのように()える。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
Sentence

飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。

飛行機(ひこうき)から()ると、(ちい)さな丘陵(きゅうりょう)平地(ひらち)のように()える。
Small hills look flat from an airplane.
Sentence

彼女はまるで病気であるかのように青い顔をしている。

彼女(かのじょ)はまるで病気(びょうき)であるかのように(あお)(かお)をしている。
She looks pale as if she were ill.
Sentence

彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。

彼女(かのじょ)はそれについて(すべ)てを()っているかのように(はな)す。
She talks as if she knew all about it.
Sentence

彼は何事もおこらなかったかのように本を読み出した。

(かれ)何事(なにごと)もおこらなかったかのように(ほん)()()した。
He went on reading the book as if nothing had happened.
Sentence

彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。

(かれ)はいつも公開(こうかい)演説会(えんぜつかい)演説(えんぜつ)しているかのように(はな)す。
He always talks as though he were addressing a public meeting.
Sentence

彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。

(かれ)はあたかも有名(ゆうめい)政治家(せいじか)であるかのようにふるまう。
He behaves as if he were a famous statesman.
Sentence

彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。

(かれ)がどのようにしてそれを()()れたかを(おし)えてくれ。
Tell me how he got it.
Sentence

乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。

乳母車(うばぐるま)(ねむ)っている(あか)ちゃんは天使(てんし)のようにかわいい。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.