Sentence

ええ、まったくお医者さんのように見えました。

ええ、まったくお医者(いしゃ)さんのように()えました。
Yes, he did. He really looked like a doctor.
Sentence

アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。

アメリカ(じん)英国人(えいこくじん)はどのように見分(みわ)けますか。
How would you know an American from an Englishman?
Sentence

あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。

あなたは自由(じゆう)時間(じかん)をどのように()ごしますか。
How did you spend your free time?
Sentence

あなたのお名前はどのように発音するのですか。

あなたのお名前(なまえ)はどのように発音(はつおん)するのですか。
How do you pronounce your name?
Sentence

アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。

アジアからの留学生(りゅうがくせい)日本語(にほんご)同様(どうよう)英語(えいご)(はな)す。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.
Sentence

離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。

(はな)れて()ると、その(いわ)(ひと)(かお)のように()える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
Sentence

ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!

ほふく前進(ぜんしん)はもっと素早(すばや)くゴキブリのように()え!
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
Sentence

彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。

彼女(かのじょ)(かれ)(あね)のように()えるが、(じつ)母親(ははおや)なのだ。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
Sentence

彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)()せられたかのように(すわ)っています。
She's sitting as if charmed by the music.
Sentence

彼女はまるでフランスにいたかのように話します。

彼女(かのじょ)はまるでフランスにいたかのように(はな)します。
She speaks as if she had really been in France.