Sentence

英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。

英語(えいご)はまるで(うみ)のように私達(わたしたち)()(かこ)んでいる。
The English language surrounds us like a sea.
Sentence

ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。

ベッドで()ている(あか)(ぼう)天使(てんし)のように()える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
Sentence

ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。

ねずみが(とり)でないのと同様(どうよう)蝙蝠(こうもり)(とり)ではない。
A bat is no more a bird than a rat is.
Sentence

どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。

どのようにしてスレーター()()ったのですか。
How do you happen to know Mr Slater?
Sentence

その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。

その囚人達(しゅうじんたち)はまるで狂人(きょうじん)のように(たが)いに(あらそ)った。
The prisoners fought one another like so many mad people.
Sentence

ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。

存知(ぞんじ)のように、東京(とうきょう)世界(せかい)金融(きんゆう)中心地(ちゅうしんち)だ。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
Sentence

ご存じのように、UNとは国際連合のことです。

(ぞん)じのように、UNとは国際(こくさい)連合(れんごう)のことです。
UN, as you know, stands for the United Nations.
Sentence

この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。

この問題(もんだい)をどのように(あつか)えばよいのでしょうか。
How shall we deal with this problem?
Sentence

このケーキはどのようにして作られたのですか。

このケーキはどのようにして(つく)られたのですか。
How was this cake made?
Sentence

ケンはまるで何でも知っているかのように話す。

ケンはまるで(なに)でも()っているかのように(はな)す。
Ken talks as if he knew everything.