Sentence

医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。

医者(いしゃ)(がい)して子供(こども)養育(よういく)訓練(くんれん)()けていない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
Sentence

概してその結果は満足すべきものではなかった。

(がい)してその結果(けっか)満足(まんぞく)すべきものではなかった。
On the whole, the result was unsatisfactory.
Sentence

概してあなたの企画はとてもよいものだと思う。

(がい)してあなたの企画(きかく)はとてもよいものだと(おも)う。
On the whole, I think your plan is a very good one.
Sentence

概して、年をとるとますます保守的になります。

(がい)して、(とし)をとるとますます保守的(ほしゅてき)になります。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
Sentence

概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。

(がい)して(わたし)たちの英語(えいご)先生(せんせい)はたくさんの宿題(しゅくだい)()す。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.
Sentence

概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。

(がい)して、(かれ)(あさ)()30(ふん)ごろにオフィスにきます。
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
Sentence

概して、男の子は女の子より速く走ることができる。

(がい)して、(おとこ)()(おんな)()より(はや)(はし)ることができる。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
Sentence

大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。

大学生(だいがくせい)は、(がい)して高校生(こうこうせい)より(おお)くの自由(じゆう)時間(じかん)がある。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.
Sentence

概して言えば、アメリカ人はとてもコーヒーが好きだ。

(がい)して()えば、アメリカ(じん)はとてもコーヒーが()きだ。
Generally speaking, Americans are very fond of coffee.
Sentence

今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。

今日(きょう)(かれ)授業(じゅぎょう)(おく)れたが(がい)して(もう)(ぶん)のない生徒(せいと)です。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.