Sentence

お返事頂けるのを楽しみにしております。

返事(へんじ)(いただ)けるのを(たの)しみにしております。
I'm looking forward to hearing from you.
Sentence

お会いできることを楽しみにしています。

()いできることを(たの)しみにしています。
I am looking forward to seeing you.
Sentence

うちのクラブはわたし以外、全員男です。

うちのクラブはわたし以外(いがい)全員(ぜんいん)(おとこ)です。
All the members of our club, excluding me, are men.
Sentence

あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。

あの人達(ひとたち)はさかんに麻雀(まーじゃん)(たの)しんでいた。
They indulged in mahjong.
Sentence

あなたに会える日を楽しみにしています。

あなたに()える()(たの)しみにしています。
We are looking forward to seeing you.
Sentence

女心の機微を存分に楽しめるドラマである。

女心(おんなごころ)機微(きび)存分(ぞんぶん)(たの)しめるドラマである。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
Sentence

少年は十二才で音楽学校を退学させられた。

少年(しょうねん)(じゅう)()(さい)音楽(おんがく)学校(がっこう)退学(たいがく)させられた。
The boy was expelled from music school when he was 12.
Sentence

良い天気でピクニックのたのしさが増した。

()天気(てんき)でピクニックのたのしさが()した。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
Sentence

僕はこういった音楽はあまり好きではない。

(ぼく)はこういった音楽(おんがく)はあまり()きではない。
I'm not keen on this kind of music.
Sentence

勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。

勉強(べんきょう)するときはイヤホンで音楽(おんがく)()きます。
When I study, I listen to music with earphones.