Sentence

父は私の楽観を乱さないことにした。

(ちち)(わたし)楽観(らっかん)(みだ)さないことにした。
My father chose not to disturb my optimism.
Sentence

彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。

彼女(かのじょ)(かれ)とのおしゃべりを(たの)しんだ。
She enjoyed talking with him.
Sentence

彼女は他の何よりも音楽が好きです。

彼女(かのじょ)()(なに)よりも音楽(おんがく)()きです。
She likes music better than anything else.
Sentence

彼女は音楽家として初めて世に出た。

彼女(かのじょ)音楽家(おんがくか)として(はじ)めて()()た。
She made her first appearance as a musician.
Sentence

彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)勉強(べんきょう)しにパリへ()った。
She went to Paris to study music.
Sentence

彼女は音楽の才能はまあまあだった。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)才能(さいのう)はまあまあだった。
Her musical talent was indifferent.
Sentence

彼女は音楽が大好きなように見えた。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)大好(だいす)きなように()えた。
She seemed to be very keen on music.
Sentence

彼女はパーティーを楽しんだようだ。

彼女(かのじょ)はパーティーを(たの)しんだようだ。
It appears that she had a nice time at the party.
Sentence

彼女はそのクラブに入会を許された。

彼女(かのじょ)はそのクラブに入会(にゅうかい)(ゆる)された。
She was admitted to the club.
Sentence

彼女はそのクラブから締め出された。

彼女(かのじょ)はそのクラブから()()された。
She was barred from the club.