This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は目を閉じてその音楽を聞いた。

(かれ)()()じてその音楽(おんがく)()いた。
He listened to the music with his eyes closed.
Sentence

彼は読書から多くの楽しみを得た。

(かれ)読書(どくしょ)から(おお)くの(たの)しみを()た。
He derived much pleasure from books.
Sentence

彼は生まれつき音楽に向いている。

(かれ)()まれつき音楽(おんがく)()いている。
He has a natural bent for music.
Sentence

彼は人生の楽しみを知らなかった。

(かれ)人生(じんせい)(たの)しみを()らなかった。
Life passed him by.
Sentence

彼はやすやすとその競争に勝った。

(かれ)はやすやすとその競争(きょうそう)()った。
He won the race easily.
Sentence

彼は楽しみにピアノを弾いている。

(かれ)(たの)しみにピアノを()いている。
He plays the piano for his own amusement.
Sentence

彼は海底で新しい生活を楽しんだ。

(かれ)海底(かいてい)(あたら)しい生活(せいかつ)(たの)しんだ。
He enjoyed a new life under the sea.
Sentence

彼は快楽だけを求めて生きている。

(かれ)快楽(かいらく)だけを(もと)めて()きている。
He lives for nothing but pleasure.
Sentence

彼は音楽家としては一流ではない。

(かれ)音楽家(おんがくか)としては一流(いちりゅう)ではない。
He's not in the top grade as a musician.
Sentence

彼は音楽の良し悪しがわからない。

(かれ)音楽(おんがく)()(わる)しがわからない。
He's no judge of music.