Sentence

夫婦水入らずが気楽でいい。

夫婦(ふうふ)水入(みずい)らずが気楽(きらく)でいい。
It's so nice to be by ourselves.
Sentence

飛行機は、楽々と離陸した。

飛行機(ひこうき)は、楽々(らくらく)離陸(りりく)した。
The plane took off easily.
Sentence

彼女は船の生活を楽しんだ。

彼女(かのじょ)(ふね)生活(せいかつ)(たの)しんだ。
She enjoyed the life on board.
Sentence

彼女は仕事を大いに楽しむ。

彼女(かのじょ)仕事(しごと)(おお)いに(たの)しむ。
She takes great pleasure in her work.
Sentence

彼女は音楽に集中している。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)集中(しゅうちゅう)している。
She has her heart in music.
Sentence

彼女は安楽に暮らしている。

彼女(かのじょ)安楽(あんらく)()らしている。
She lives in comfort.
Sentence

彼女はそれを楽々とやった。

彼女(かのじょ)はそれを楽々(らくらく)とやった。
She did it easily.
Sentence

彼女と一緒にいると楽しい。

彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)にいると(たの)しい。
She is amusing to be with.
Sentence

彼女と一緒だと気が楽なの。

彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)だと()(らく)なの。
I feel comfortable in her company.
Sentence

彼らは歌を歌って楽しんだ。

(かれ)らは(うた)(うた)って(たの)しんだ。
They enjoyed singing songs.