Sentence

私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。

(わたし)はあなたがおいでになるのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to your visit.
Sentence

私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。

(わたし)たちは書物(しょもつ)から(おお)くの(たの)しみを()ることができる。
We can derive great pleasure from books.
Sentence

私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。

(わたし)たちは英語(えいご)(まな)びながら、(たの)しい時間(じかん)()ごした。
We had good time, learning English.
Sentence

私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。

(わたし)たちはトランプをしながら(たの)しい時間(じかん)()ごした。
We had a good time playing cards.
Sentence

仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。

仕事(しごと)()えた(のち)で、我々(われわれ)(とも)(はな)()いを(たの)しんだ。
After we finished working, we enjoyed talking together.
Sentence

山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。

(やま)(しず)かな休日(きゅうじつ)()ごせるものと(たの)しみにしていた。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.
Sentence

三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。

三流(さんりゅう)のクラブで(うた)うとは彼女(かのじょ)()()がったものだ。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
Sentence

昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。

昨晩(さくばん)(わたし)たちは高校(こうこう)時代(じだい)のことを(たの)しく(かたあ)()った。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
Sentence

今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。

今夜(こんや)(みな)さんにお()いすることを(たの)しみにしています。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
Sentence

楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。

楽団(がくだん)(あたら)しい指揮者(しきしゃ)指揮(しき)ですばらしい演奏(えんそう)をした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.