Sentence

私たちは、書物から楽しみを得ることができる。

(わたし)たちは、書物(しょもつ)から(たの)しみを()ることができる。
We can derive pleasure from books.
Sentence

子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。

子供(こども)たちは夏休(なつやす)みを本当(ほんとう)(たの)しみに()っている。
Children are really looking forward to summer vacation.
Sentence

近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。

近々(ちかぢか)またお()いできるのを(たの)しみに()ってます。
I'm looking forward to seeing you again before long.
Sentence

間もなくお会いできるのを楽しみにしています。

()もなくお()いできるのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to seeing you soon.
Sentence

学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。

学生(がくせい)たちはみんな夏休(なつやす)みを(たの)しみに()っていた。
The students were all looking forward to the summer vacation.
Sentence

またお目にかかれるのを楽しみにしております。

またお()にかかれるのを(たの)しみにしております。
I am looking forward to seeing you again.
Sentence

フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。

フランクは夕方(ゆうがた)のデートを(たの)しみに()っていた。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
Sentence

あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。

あなたが()(とき)出会(であ)えるのを(たの)しみにしている。
I am looking forward to meeting you when you come.
Sentence

立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。

立派(りっぱ)目的(もくてき)があれば、つらい仕事(しごと)(たの)しみになる。
A good purpose makes hard work a pleasure.
Sentence

毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。

毎年(まいとし)(はる)になると、(にわ)()るのを(たの)しみにしている。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.