This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。

授業(じゅぎょう)()わりにみなさんの作文(さくぶん)提出(ていしゅつ)してくれますか。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?
Sentence

資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。

資金(しきん)不足(ふそく)のため、この事業(じぎょう)中止(ちゅうし)しなければいけない。
We will have to stop this project for want of funds.
Sentence

私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。

(わたし)(けっ)して(なま)けてこの授業(じゅぎょう)欠席(けっせき)しているのではない。
I am by no means absent from this class because I am lazy.
Sentence

私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。

(わたし)学校(がっこう)卒業(そつぎょう)してはじめて勉強(べんきょう)重要(じゅうよう)さがわかった。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
Sentence

国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。

国籍(こくせき)性別(せいべつ)または職業(しょくぎょう)などで(ひと)差別(さべつ)してはいけない。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
Sentence

君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。

(きみ)援助(えんじょ)がなかったら、(かれ)事業(じぎょう)失敗(しっぱい)しただろうに。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
Sentence

教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。

教師(きょうし)(いち)(にん)生徒(せいと)授業中(じゅぎょうちゅう)うるさいといって非難(ひなん)した。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.
Sentence

学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。

学生(がくせい)授業中(じゅぎょうちゅう)()てしまったら、きっと(おこ)るでしょう。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
Sentence

学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。

学業(がくぎょう)成績(せいせき)()げるには、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)する必要(ひつよう)がある。
Success in school calls for hard study.
Sentence

過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。

過去(かこ)にフレッチャー石油(せきゆ)日本(にっぽん)企業(きぎょう)から接触(せっしょく)()けた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.