Sentence

その工場は来月から操業を中止する。

その工場(こうじょう)来月(らいげつ)から操業(そうぎょう)中止(ちゅうし)する。
The factory will cease operations next month.
Sentence

その工場は来月から作業を中止する。

その工場(こうじょう)来月(らいげつ)から作業(さぎょう)中止(ちゅうし)する。
The factory will cease operations next month.
Sentence

その企業は週5日労働制を実施した。

その企業(きぎょう)(しゅう)(にち)労働制(ろうどうせい)実施(じっし)した。
The enterprises carried the five-day workweek.
Sentence

この地域の失業はほぼないに等しい。

この地域(ちいき)失業(しつぎょう)はほぼないに(ひと)しい。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
Sentence

この会社には従業員が100人いる。

この会社(かいしゃ)には従業員(じゅうぎょういん)が100(にん)いる。
This firm has a hundred employees.
Sentence

きょうの英語の授業には欠席します。

きょうの英語(えいご)授業(じゅぎょう)には欠席(けっせき)します。
I'll miss the English class today.
Sentence

オックスフォードをいつ卒業したか。

オックスフォードをいつ卒業(そつぎょう)したか。
When did you graduate from Oxford?
Sentence

6時を過ぎると従業員は帰り始めた。

()()ぎると従業員(じゅうぎょういん)(かえ)(はじ)めた。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
Sentence

授業は8時30分までは始まらない。

授業(じゅぎょう)は8()30(ふん)までは(はじ)まらない。
Class doesn't begin until eight-thirty.
Sentence

どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?

どーお?童貞(どうてい)卒業(そつぎょう)した翌朝(よくあさ)気分(きぶん)爽快(そうかい)
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?