Sentence

日本の企業業績は改善した。

日本(にっぽん)企業(きぎょう)業績(ぎょうせき)改善(かいぜん)した。
Corporate results in Japan have improved.
Sentence

彼の業績は最高の賞賛に値する。

(かれ)業績(ぎょうせき)最高(さいこう)賞賛(しょうさん)(あたい)する。
His work merits the highest praise.
Sentence

不況のため企業業績は悪化した。

不況(ふきょう)のため企業(きぎょう)業績(ぎょうせき)悪化(あっか)した。
Corporate results deteriorated because of recession.
Sentence

彼女は自分の業績に謙虚である。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)業績(ぎょうせき)謙虚(けんきょ)である。
She is modest about her achievement.
Sentence

会社は昇進で彼の業績に報いた。

会社(かいしゃ)昇進(しょうしん)(かれ)業績(ぎょうせき)(むく)いた。
The company rewarded him with promotion.
Sentence

彼女は会社の業績を丹念に調べた。

彼女(かのじょ)会社(かいしゃ)業績(ぎょうせき)丹念(たんねん)調(しら)べた。
She investigated the company's output record carefully.
Sentence

素晴らしい業績に拍手を送ります。

素晴(すば)らしい業績(ぎょうせき)拍手(はくしゅ)(おく)ります。
Kudos for your outstanding achievement!
Sentence

彼は業績があるので尊敬されている。

(かれ)業績(ぎょうせき)があるので尊敬(そんけい)されている。
Because of his achievements, he is held in high esteem.
Sentence

同業他社に比べて業績がずっと良かった。

同業(どうぎょう)他社(たしゃ)(くら)べて業績(ぎょうせき)がずっと()かった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
Sentence

彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。

(かれ)はいつも自分(じぶん)業績(ぎょうせき)自慢(じまん)してばかりいる。
He is always boasting of his achievements.