Sentence

ツベルクリン検査は受けました。

ツベルクリン検査(けんさ)()けました。
He had a tuberculin test.
Sentence

検査の結果が出たら電話します。

検査(けんさ)結果(けっか)()たら電話(でんわ)します。
I'll call you when I get the results of the examination.
Sentence

この百科事典は検索に便利である。

この百科(ひゃっか)事典(じてん)検索(けんさく)便利(べんり)である。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
Sentence

美の認識は倫理の検査となり得る。

()認識(にんしき)倫理(りんり)検査(けんさ)となり()る。
The perception of beauty is a moral test.
Sentence

彼らの探検には問題が予想される。

(かれ)らの探検(たんけん)には問題(もんだい)予想(よそう)される。
Problems are expected in their expedition.
Sentence

彼は課長に書類を点検させられた。

(かれ)課長(かちょう)書類(しょるい)点検(てんけん)させられた。
He was made to check his papers by the chief.
Sentence

探検隊は南極への出発を延期した。

探検隊(たんけんたい)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

探検家は南極への出発を延期した。

探検家(たんけんか)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

私たちはその件を詳細に検討した。

(わたし)たちはその(けん)詳細(しょうさい)検討(けんとう)した。
We debated the matter at length.
Sentence

残念ながら君の想像は検討違いだ。

残念(ざんねん)ながら(きみ)想像(そうぞう)検討違(けんとうちが)いだ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.