This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その災害の被害はべらぼうに大きかった。

その災害(さいがい)被害(ひがい)はべらぼうに(おお)きかった。
The damage of the disaster has been enormous.
Sentence

私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。

(わたし)自転車(じてんしゃ)()り、その泥棒(どろぼう)()いかけた。
I got on a bicycle and chased after the thief.
Sentence

その泥棒は夜更かしすることに慣れている。

その泥棒(どろぼう)(よる)()かしすることに()れている。
The burglar is used to staying up late.
Sentence

その泥棒はまるで警官のような変装をした。

その泥棒(どろぼう)はまるで警官(けいかん)のような変装(へんそう)をした。
The thief disguised himself as a policeman.
Sentence

その警官は泥棒の言うことを信じなかった。

その警官(けいかん)泥棒(どろぼう)()うことを(しん)じなかった。
The policeman didn't believe the thief.
Sentence

お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。

(まえ)(くび)だ、と(かれ)(やぶ)から(ぼう)(わたし)()げた。
He told me point-blank that I was fired.
Sentence

お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。

(まえ)(なに)でも針小棒大(しんしょうぼうだい)()(わる)(くせ)がある。
You have a habit of exaggerating everything.
Sentence

彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。

彼女(かのじょ)留守(るす)()泥棒(どろぼう)宝石(ほうせき)()って()げた。
While she was out the thief got away with her jewels.
Sentence

彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。

(かれ)無理矢理(むりやり)泥棒(どろぼう)たちの手助(てだす)けをさせられた。
He was coerced into helping the thieves.
Sentence

彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。

(かれ)(てつ)(ぼう)(かぎ)のかかったドアを(くじ)()けた。
He pried open the locked door with a crowbar.