Sentence

彼の答案にはまちがいが1つもない。

(かれ)答案(とうあん)にはまちがいが1つもない。
There isn't a single mistake in his paper.
Sentence

彼の提案は全く問題にならなかった。

(かれ)提案(ていあん)(まった)問題(もんだい)にならなかった。
His proposal was out of the question.
Sentence

彼の提案は考慮してみる価値がある。

(かれ)提案(ていあん)考慮(こうりょ)してみる価値(かち)がある。
His suggestion is worth considering.
Sentence

彼の提案はまったく価値がなかった。

(かれ)提案(ていあん)はまったく価値(かち)がなかった。
His proposal counted for nothing.
Sentence

彼の提案などまるで問題にならない。

(かれ)提案(ていあん)などまるで問題(もんだい)にならない。
His proposal is completely out of the question.
Sentence

彼の昨日の提案事項は検討中である。

(かれ)昨日(きのう)提案(ていあん)事項(じこう)検討中(けんとうちゅう)である。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
Sentence

彼がわたしたちの案内役をつとめた。

(かれ)がわたしたちの案内役(あんないやく)をつとめた。
He acted as our guide.
Sentence

専門家の委員達がその案を討論した。

専門家(せんもんか)委員達(いいんたち)がその(あん)討論(とうろん)した。
A panel of experts discussed the plan.
Sentence

先生はわれわれの答案調べに忙しい。

先生(せんせい)はわれわれの答案(とうあん)調(しら)べに(いそが)しい。
The teacher is busy looking over our tests.
Sentence

私は彼の提案に反対せざるを得ない。

(わたし)(かれ)提案(ていあん)反対(はんたい)せざるを()ない。
I cannot but object to his proposal.