Sentence

トムは私に公園を案内してくれた。

トムは(わたし)公園(こうえん)案内(あんない)してくれた。
Tom showed me round the park.
Sentence

この方を玄関まで御案内しなさい。

この(ほう)玄関(げんかん)まで()案内(あんない)しなさい。
Show this gentleman to the front door.
Sentence

このあたりを案内いたしましょう。

このあたりを案内(あんない)いたしましょう。
May I show you around?
Sentence

いとこは私を町中案内してくれた。

いとこは(わたし)町中(まちなか)案内(あんない)してくれた。
My cousin took me around the town.
Sentence

彼女は親切にも道を案内してくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(みち)案内(あんない)してくれた。
She was kind enough to show me the way.
Sentence

彼女は親切にも町を案内してくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(まち)案内(あんない)してくれた。
She was kind enough to show me around the town.
Sentence

彼女は私に道案内をするほど親切だ。

彼女(かのじょ)(わたし)道案内(みちあんない)をするほど親切(しんせつ)だ。
It is kind of her to show me the way.
Sentence

彼は私たちを駅まで案内してくれた。

(かれ)(わたし)たちを(えき)まで案内(あんない)してくれた。
He led us to the station.
Sentence

彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。

(かれ)湖畔巡(こはんめぐ)りの(たび)我々(われわれ)案内(あんない)した。
He conducted us on a tour around the lake.
Sentence

彼がわたしたちの案内役をつとめた。

(かれ)がわたしたちの案内役(あんないやく)をつとめた。
He acted as our guide.