This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのうわさにはなんの根拠もない。

そのうわさにはなんの根拠(こんきょ)もない。
The rumor has no foundation.
Sentence

この木は深くまで根が張っている。

この()(ふか)くまで()()っている。
The roots of this tree go down deep.
Sentence

アンは根気よく編み物をしている。

アンは根気(こんき)よく()(もの)をしている。
Anne is patiently knitting.
Sentence

彼女の家は白い垣根で囲まれている。

彼女(かのじょ)(いえ)(しろ)垣根(かきね)(かこ)まれている。
Her house is surrounded by a white fence.
Sentence

彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。

(かれ)らは(みな)()善良(ぜんりょう)(おとこ)たちなのだ。
They are all good men at heart.
Sentence

彼は根拠のない非難にいらいらした。

(かれ)根拠(こんきょ)のない非難(ひなん)にいらいらした。
He chafed under the groundless criticism.
Sentence

彼は屋根からまっさかさまに落ちた。

(かれ)屋根(やね)からまっさかさまに()ちた。
He fell from the roof head over heels.
Sentence

彼は、根っからのうそつきではない。

(かれ)は、()っからのうそつきではない。
He is not a liar at heart.
Sentence

彼が正直だと信じる根拠は十分ある。

(かれ)正直(しょうじき)だと(しん)じる根拠(こんきょ)十分(じゅうぶん)ある。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
Sentence

猫が垣根の下を腹ばいになって進む。

(ねこ)垣根(かきね)(した)(はら)ばいになって(すす)む。
The cat crept under the hedge.