Sentence

彼らは核戦争の心配をしている。

(かれ)らは(かく)戦争(せんそう)心配(しんぱい)をしている。
They are afraid that nuclear war will break out.
Sentence

核戦争は人類を滅亡させるだろう。

(かく)戦争(せんそう)人類(じんるい)滅亡(めつぼう)させるだろう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
Sentence

文明は今や核戦争に脅かされている。

文明(ぶんめい)(いま)(かく)戦争(せんそう)(おびや)かされている。
Civilization is now threatened by nuclear war.
Sentence

問題は、いかに核戦争を避けるかである。

問題(もんだい)は、いかに(かく)戦争(せんそう)()けるかである。
The question is how to avoid nuclear war.
Sentence

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

(かく)戦争(せんそう)地球上(ちきゅうじょう)生命(せいめい)()わらせるだろう。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
Sentence

核戦争の後で誰が生き残ることができようか。

(かく)戦争(せんそう)(のち)(だれ)()(のこ)ることができようか。
Who can survive after a nuclear war?
Sentence

世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。

世界(せかい)(かく)戦争(せんそう)寸前(すんぜん)にならないよう(ねが)いましょう。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
Sentence

核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。

(かく)戦争(せんそう)()きれば、(ぜん)人類(じんるい)被害(ひがい)()けるだろう。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Sentence

なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。

なんとしても(わたし)たちは(かく)戦争(せんそう)()けなければならない。
We have to avoid the nuclear war by all means.
Sentence

かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。

かりに(かく)戦争(せんそう)()こったとすれば、人類(じんるい)滅亡(めつぼう)するだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.