Sentence

工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。

工場(こうじょう)労働者(ろうどうしゃ)家族(かぞく)には学校(がっこう)病院(びょういん)(みせ)などが必要(ひつよう)なので、こうした必要(ひつよう)()たすためにさらに(おお)くの人々(ひとびと)がやってくる。かくして、都市(とし)出来(でき)てくるのである。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
Sentence

しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。

しかし今日(きょう)では、計算機(けいさんき)学校(がっこう)試験(しけん)では自由(じゆう)使(つか)うことが出来(でき)るし、数学(すうがく)試験(しけん)(とき)()こえる(おと)といえば、子供(こども)たちが計算機(けいさんき)(たた)(おと)しかしない、という学校(がっこう)(おお)い。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.