Sentence

その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。

その将校(しょうこう)(かれ)らの復讐(ふくしゅう)(おそ)れているようだった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
Sentence

その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。

その校舎(こうしゃ)夕暮(ゆうぐ)れの(なか)にきらきらと(かがや)いていた。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
Sentence

そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。

そちらの学校(がっこう)様子(ようす)手紙(てがみ)()らせてください。
Please write to me about conditions at your school.
Sentence

せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。

せいぜい40%の高校生(こうこうせい)しか大学(だいがく)進学(しんがく)しない。
Not more than 40 percent of students go on university.
Sentence

すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。

すぐに()きなさい、さもないと学校(がっこう)(おく)れるよ。
Go at once, or you will be late for school.
Sentence

ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?

ジョンはどうしていつも学校(がっこう)(おく)れるのだろう?
I wonder why John is always late for school.
Sentence

この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。

この(うた)()くと(わたし)中学校(ちゅうがっこう)時代(じだい)(おも)()します。
This song reminds me of my junior high school days.
Sentence

この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。

この(うた)()くと(かなら)学校(がっこう)しだいを(おも)()します。
I never listen to this song without remembering my school-days.
Sentence

いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。

いつものことだが今朝(けさ)もボブは学校(がっこう)遅刻(ちこく)した。
As is usual, Bob came to school late this morning.
Sentence

あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。

あなたの学校(がっこう)生活(せいかつ)についてもっと色々(いろいろ)()りたい。
I want to know more about your school life.