This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は彼女と親しい間柄にある。

(かれ)彼女(かのじょ)(した)しい間柄(あいだがら)にある。
He is on friendly terms with her.
Sentence

誠実さだけが彼の取り柄だね。

誠実(せいじつ)さだけが(かれ)()()だね。
All he has going for him is his reliability.
Sentence

私は彼と訪問しあう間柄です。

(わたし)(かれ)訪問(ほうもん)しあう間柄(あいだがら)です。
I am on visiting terms with him.
Sentence

今年は米の作柄は良さそうだ。

今年(ことし)(べい)作柄(さくがら)()さそうだ。
This year promises a good harvest of rice.
Sentence

トムとは口をきき合う間柄だ。

トムとは(くち)をきき()間柄(あいだがら)だ。
I am on speaking terms with Tom.
Sentence

それについて書く事柄がない。

それについて()事柄(ことがら)がない。
I don't have anything about which to write.
Sentence

彼らはその事柄を調査している。

(かれ)らはその事柄(ことがら)調査(ちょうさ)している。
They are inquiring into the matter.
Sentence

私は彼と訪問し合う間がらです。

(わたし)(かれ)訪問(ほうもんあ)()(あいだ)がらです。
I am on visiting terms with him.
Sentence

君と彼とはどういう間柄なのだ。

(きみ)(かれ)とはどういう間柄(あいだがら)なのだ。
What's your relation with him?
Sentence

この赤色で柄全体がだいなしだ。

この赤色(あかいろ)()全体(ぜんたい)がだいなしだ。
The red kills the whole pattern.