Sentence

彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。

(かれ)らは果物(くだもの)、パン、ケーキやその()(おお)くのものを()る。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.
Sentence

彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。

(かれ)らの調査(ちょうさ)結果(けっか)、その報道(ほうどう)(ただ)しいことがわかった。
The report proved true as a result of their investigation.
Sentence

彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。

(かれ)らがいくら弁解(べんかい)しても彼女(かのじょ)には(なに)効果(こうか)もなかった。
Their excuses cut no ice with her.
Sentence

多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。

(おお)くの道路(どうろ)冠水(かんすい)し、その結果(けっか)大幅(おおはば)(おく)れが()ている。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
Sentence

選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。

選挙(せんきょ)結果(けっか)()てくるにつれ、(みな)テレビにかじりついた。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
Sentence

石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。

石油(せきゆ)文明(ぶんめい)発達(はったつ)において重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たしてきた。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
Sentence

自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。

自分(じぶん)たちのお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)()たすなんてばかげている。
It would be ridiculous to spend all their money.
Sentence

私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。

(わたし)(かれ)果樹園(かじゅえん)でナシを(ぬす)んでいるところを()つけた。
I caught him stealing pears in the orchard.
Sentence

後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。

後援者(こうえんしゃ)取引(とりひき)がどんな結果(けっか)になるか様子(ようす)()ています。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
Sentence

健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。

健康(けんこう)(たも)つためにはたくさんの果物(くだもの)()べるのがよい。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.