Sentence

果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。

果樹(かじゅ)栽培者(さいばいしゃ)がリンゴの()()台木(だいぎ)()()しました。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
Sentence

彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。

彼女(かのじょ)はりんごの()がいっせいに()()すのを()ました。
She watched the apple trees burst into blossom.
Sentence

りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。

りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番(いちばん)()きですか。
Which do you like best, apples, oranges or grapes?
Sentence

彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。

彼女(かのじょ)(はたけ)作物(さくもつ)(そだ)ち、りんごの()(あか)(じゅく)すのをみました。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
Sentence

バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。

バスケットの(なか)にはかなりたくさんの(くさ)ったリンゴがあった。
Quite many rotten apples were in the basket.
Sentence

ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。

ついにジョンとスーはそのりんごを半分(はんぶん)()ることに()めた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
Sentence

私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。

(わたし)市場(しじょう)でリンゴを3()にブドウを()(ぼう)、デザート(よう)()った。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
Sentence

ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。

ウイリアム・テルは息子(むすこ)(あたま)(うえ)のリンゴをねらって()()た。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.
Sentence

あなたはリンゴが好きですか、それともオレンジが好きですか。

あなたはリンゴが()きですか、それともオレンジが()きですか。
Do you like apples or oranges?
Sentence

私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。

(わたし)はこのジャガイモの(ふくろ)のほかりんごも全部(ぜんぶ)(はこ)ばなくてはならない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.