This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。

東京(とうきょう)地価(ちか)はどんなにちっぽけな(ところ)でもべらぼうな値段(ねだん)である。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
Sentence

東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。

東京(とうきょう)にいる叔母(おば)は、(わたし)にきれいなブラウスを(おく)ってくれました。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.
Sentence

東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。

(ひがし)アジアの経済(けいざい)はエネルギー価格(かかく)上昇(じょうしょう)(おお)きな打撃(だげき)()けた。
The economies were hit hard by energy price increases.
Sentence

長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。

(なが)いこと東京(とうきょう)()ってなかったので、(わたし)はたびたび(みち)(まよ)った。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
Sentence

中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。

中東(ちゅうとう)石油(せきゆ)価格(かかく)は1バレル()たり5ドルほど()()がりました。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
Sentence

私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。

(わたし)東京(とうきょう)のような(だい)都会(とかい)では(くるま)運転(うんてん)するより(ある)(ほう)()きだ。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.
Sentence

私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。

(わたし)はその(とお)りを(ひがし)()かって(はし)っているタクシーに()っていた。
I was in a taxi driving east along the street.
Sentence

私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。

(わたし)は、東京(とうきょう)(うつ)()むまで、18年間(ねんかん)ずっと大阪(おおさか)()んでいた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
Sentence

私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。

(わたし)には()(にん)息子(むすこ)があり、(いち)(にん)東京(とうきょう)に、(いち)(にん)名古屋(なごや)にいる。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.
Sentence

私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。

(わたし)()った列車(れっしゃ)は6()京都(きょうと)出発(しゅっぱつ)して、9()東京(とうきょう)()いた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.