This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この村の人口は減少した。

この(むら)人口(じんこう)減少(げんしょう)した。
The population of this village had decreased.
Sentence

竜巻で村全体が破壊された。

竜巻(たつまき)(むら)全体(ぜんたい)破壊(はかい)された。
The tornado destroyed the whole village.
Sentence

彼は村人たちと交際しない。

(かれ)村人(むらびと)たちと交際(こうさい)しない。
He doesn't mingle with the villagers.
Sentence

彼はもちろん村の最長老だ。

(かれ)はもちろん(むら)(さい)長老(ちょうろう)だ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
Sentence

村民たちは新道に賛成した。

村民(そんみん)たちは新道(しんどう)賛成(さんせい)した。
The villagers supported a new road.
Sentence

村人は訪問客に親切でした。

村人(むらびと)訪問(ほうもん)(きゃく)親切(しんせつ)でした。
The villagers were kind to their visitors.
Sentence

村までせいぜい2マイルだ。

(むら)までせいぜい2マイルだ。
It is not more than two miles to the village.
Sentence

村には誰も人がいなかった。

(むら)には(だれ)(ひと)がいなかった。
There were no people in the village.
Sentence

川は町や村に水を供給する。

(かわ)(まち)(むら)(みず)供給(きょうきゅう)する。
The river supplies cities and villages with water.
Sentence

街道は次の村で南へ向かう。

街道(かいどう)(つぎ)(むら)(みなみ)()かう。
The road tends to the south at the next village.