Sentence

日本の家の中では靴をぬぎなさい。

日本(にっぽん)(いえ)(なか)では(くつ)をぬぎなさい。
Remove your shoes in a Japanese house.
Sentence

日本の音楽には興味がありますか。

日本(にっぽん)音楽(おんがく)には興味(きょうみ)がありますか。
Are you interested in Japanese music?
Sentence

日本の屋根は外国人には低すぎる。

日本(にっぽん)屋根(やね)外国人(がいこくじん)には(ひく)すぎる。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
Sentence

その噂が本当かどうかは疑わしい。

その(うわさ)本当(ほんとう)かどうかは(うたが)わしい。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
Sentence

その話が本当かどうか知りません。

その(はなし)本当(ほんとう)かどうか()りません。
I don't know whether the story is true or not.
Sentence

ほんの2、3日前に彼女に会った。

ほんの2、3(にち)(まえ)彼女(かのじょ)()った。
I saw her just the other day.
Sentence

これはほんの些細な感謝の印です。

これはほんの些細(ささい)感謝(かんしゃ)(しるし)です。
This is a small token of my gratitude.
Sentence

これはほんの冗談のつもりだった。

これはほんの冗談(じょうだん)のつもりだった。
This was meant as a joke.
Sentence

日本に販売代理店をお持ちですか。

日本(にっぽん)販売(はんばい)代理店(だいりてん)をお()ちですか。
Do you have any sales distributors in Japan?
Sentence

あいつは本当におめでたい人間だ。

あいつは本当(ほんとう)におめでたい人間(にんげん)だ。
He is really a perfect idiot.