Sentence

彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。

(かれ)試験(しけん)()ちたとは本当(ほんとう)残念(ざんねん)だ。
It is truly regrettable that he failed the examination.
Sentence

この本を預けておきたいのですけど。

この(ほん)(あづ)けておきたいのですけど。
May I leave this book with you?
Sentence

その本をもとあった所へ置きなさい。

その(ほん)をもとあった(ところ)()きなさい。
Put the book where you found it.
Sentence

それが本当であることは否定しない。

それが本当(ほんとう)であることは否定(ひてい)しない。
I do not deny but that it is true.
Sentence

その庭園は日本式に設定されている。

その庭園(ていえん)日本式(にっぽんしき)設定(せってい)されている。
The garden is laid out in the Japanese style.
Sentence

年末までこの本を読み続けるだろう。

年末(ねんまつ)までこの(ほん)()(つづ)けるだろう。
We shall go on reading this book until the end of the year.
Sentence

年賀状を書くのは日本の習慣である。

年賀状(ねんがじょう)()くのは日本(にっぽん)習慣(しゅうかん)である。
Writing new year's cards is a Japanese institution.
Sentence

この1節を読み、日本語に翻訳せよ。

この1(せつ)()み、日本語(にほんご)翻訳(ほんやく)せよ。
Read this passage and translate it into Japanese.
Sentence

この料理の本を読んでくれませんか。

この料理(りょうり)(ほん)()んでくれませんか。
Will you read this cookbook?
Sentence

あなたは本をいっぱい持ってますね。

あなたは(ほん)をいっぱい()ってますね。
You have a lot of books.