This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

日本は四方を海に囲まれている。

日本(にっぽん)四方(しほう)(うみ)(かこ)まれている。
Japan is bounded by water on every side.
Sentence

これは日本で作られたカメラだ。

これは日本(にっぽん)(つく)られたカメラだ。
This is a camera made in Japan.
Sentence

テキサスは日本のほぼ二倍ある。

テキサスは日本(にっぽん)のほぼ()(ばい)ある。
Texas is nearly twice as large as Japan.
Sentence

私は電車の中で読む本がほしい。

(わたし)電車(でんしゃ)(なか)()(ほん)がほしい。
I want a book to read in the train.
Sentence

この本には綺麗な絵が沢山ある。

この(ほん)には綺麗(きれい)()沢山(たくさん)ある。
This book has many beautiful pictures.
Sentence

日本は原料を輸入に頼っている。

日本(にっぽん)原料(げんりょう)輸入(ゆにゅう)(たよ)っている。
Japan depends on imports for raw materials.
Sentence

日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。

日本(にっぽん)原綿(げんめん)供給(きょうきゅう)海外(かいがい)(あお)ぐ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
Sentence

昨夜、彼女は料理の本を読んだ。

昨夜(さくや)彼女(かのじょ)料理(りょうり)(ほん)()んだ。
She read a cookbook last night.
Sentence

いいえ、本当であるはずがない。

いいえ、本当(ほんとう)であるはずがない。
No, it cannot be true.
Sentence

この物質は本来は有毒ではない。

この物質(ぶっしつ)本来(ほんらい)有毒(ゆうどく)ではない。
This substance is not poisonous in itself.