This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その男は2本の電線をつないだ。

その(おとこ)は2(ほん)電線(でんせん)をつないだ。
The man connected two wires.
Sentence

この本はあの本ほど大きくない。

この(ほん)はあの(ほん)ほど(おお)きくない。
This book is less large than that one.
Sentence

この本をあなたにあげましょう。

この(ほん)をあなたにあげましょう。
I will give you this book.
Sentence

彼は日本の宗教に精通している。

(かれ)日本(にっぽん)宗教(しゅうきょう)精通(せいつう)している。
He has a good knowledge of Japanese religion.
Sentence

彼は日本で有名な流行歌手です。

(かれ)日本(にっぽん)有名(ゆうめい)流行(りゅうこう)歌手(かしゅ)です。
He's a famous popular singer in Japan.
Sentence

その本はどれもためにならない。

その(ほん)はどれもためにならない。
None of the books are instructive.
Sentence

彼は突然本当の事を話し出した。

(かれ)突然(とつぜん)本当(ほんとう)(こと)(はなだ)()した。
He suddenly came out with the truth.
Sentence

21世紀はほんの数年で始まる。

21世紀(せいき)はほんの(すう)(ねん)(はじ)まる。
The twenty-first century starts in just a few years.
Sentence

彼は駐米日本大使に任命された。

(かれ)(ちゅう)(べい)日本(にっぽん)大使(たいし)任命(にんめい)された。
He was accredited to the United States to represent Japan.
Sentence

彼は大統領在職中日本を訪れた。

(かれ)大統領(だいとうりょう)在職(ざいしょく)中日(ちゅうにち)(ほん)(おとず)れた。
He visited Japan while he was President.