This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

本格的に雨が降り出した。

本格的(ほんかくてき)(あめ)()()した。
It began to rain in earnest.
Sentence

本格的な休暇は3年ぶりだ。

本格的(ほんかくてき)休暇(きゅうか)は3(ねん)ぶりだ。
It's three years since I had a real vacation.
Sentence

彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。

(かれ)料理(りょうり)はフランス仕込(しこ)みの本格派(ほんかくは)だ。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
Sentence

超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。

(ちょう)大国(たいこく)(はげ)しい国境(こっきょう)紛争(ふんそう)解決(かいけつ)するために本格的(ほんかくてき)交渉(こうしょう)した。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
Sentence

もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。

もちろん学生(がくせい)時代(じだい)英語(えいご)勉強(べんきょう)したけど、本格的(ほんかくてき)(はじ)めたのはここ2、3(ねん)くらい(まえ)です。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.