- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
817 entries were found for 本当.
Sentence
もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
もしも彼 が本当 のことを話 してくれたら、わたしは彼 を許 したのだが。
If he told me the truth, I would have forgiven him.
Sentence
その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
その時 、ゴリラが感情 を持 っていることを私 は本当 にわかったのです。
At that time I really understood that gorillas have feelings.
Sentence
あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
あなたはほんとうに彼 があなたに真実 を告 げると思 っていたのですか。
Did you really expect him to tell you the truth?
Sentence
あなたが言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。
あなたが言 うことが本当 なら、当然 彼 にはアリバイがあることになる。
If what you say is true, it follows that he has an alibi.
Sentence
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
まあまあなんて細 い腰 なの!お顔 も小 さくて、本当 にお人形 さんみたい!
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
Sentence
本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.
Sentence
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
Sentence
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
Sentence
君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
Sentence
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
あなたが料理 するのを見 た事 が無 いけど、本当 に少 しは出来 るのですか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?