Sentence

この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。

この(あた)りには本当(ほんとう)にホームレスの(ひと)たちがいっぱいね。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.
Sentence

あなたは本当のダイヤモンドを見たことがないのです。

あなたは本当(ほんとう)のダイヤモンドを()たことがないのです。
You've never seen a genuine diamond.
Sentence

あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。

あなたは本当(ほんとう)日本人形(にっぽんじんがた)(わたし)(おく)ってくれるのですか。
Will you really send me a Japanese doll?
Sentence

あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。

あなたは(かれ)本当(ほんとう)のことを(はなし)さえすればよかったのだ。
All you had to do was to tell him the truth.
Sentence

iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?

iTunesのMP3エンコーダは音質(おんしつ)(わる)いって本当(ほんとう)
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
Sentence

ホントにどうしたんですか?いつもの覇気がないですよ。

ホントにどうしたんですか?いつもの覇気(はき)がないですよ。
Really - what's up? Where's your go-for-it attitude?
Sentence

ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。

ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負(こんま)けしそう。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
Sentence

明日彼女に本当のことを言わなければならないでしょう。

明日(あした)彼女(かのじょ)本当(ほんとう)のことを()わなければならないでしょう。
I'll have to tell her the truth tomorrow.
Sentence

本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。

本当(ほんとう)友達(ともだち)なら、あんなふうには行動(こうどう)しなかっただろう。
A true friend would have acted differently.
Sentence

本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。

本当(ほんとう)のことを()っていたら、あなたにお(はな)ししましたよ。
Had I known the truth, I would have told it to you.