Sentence

わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。

わ、(わら)いごとじゃないよ!本当(ほんとう)大変(たいへん)なんだからさ。
It's no joke! It's really a pain, you see.
Sentence

本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。

本当(ほんとう)のことをいうと、(わたし)(きみ)間違(まちが)っていると(おも)う。
To tell the truth, I think you are wrong.
Sentence

本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。

本当(ほんとう)のことをいうと、(わたし)はこの問題(もんだい)()けなかった。
To tell the truth, I didn't solve this question.
Sentence

本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。

本当(ほんとう)(きみ)のおかげで(ぼく)(ゆう)うつは(けと)()んでしまう。
You are truly an antidote for my melancholy.
Sentence

訪ねてきてくださって本当にありがとうございます。

(たず)ねてきてくださって本当(ほんとう)にありがとうございます。
It is very courteous of you to call on me.
Sentence

彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。

(かれ)本当(ほんとう)にいい(やっこ)なんだが、(わたし)(かれ)()きではない。
He's quite a nice fellow but I don't like him.
Sentence

彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。

(かれ)(わたし)(はな)してくれたことは本当(ほんとう)であると判明(はんめい)した。
What he told me proved true.
Sentence

探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。

探偵(たんてい)事件(じけん)本当(ほんとう)のことが()かるまで半年(はんとし)かかった。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
Sentence

誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。

(だれ)もがわたしの(はなし)(しん)じたのは本当(ほんとう)におかしかった。
To my amusement, everyone believed my story.
Sentence

冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。

冗談(じょうだん)()ったことが本当(ほんとう)になる場合(ばあい)がたくさんある。
There's many a true word spoken in jest.