Sentence

私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。

(わたし)本当(ほんとう)()しいのは、(なに)(つめ)たい飲物(のみもの)です。
What I'd really like is something cold to drink.
Sentence

君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。

(きみ)(かみ)は、ほんとにくしゃくしゃに()えるよ。
Your hair really does look untidy.
Sentence

君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。

(きみ)がそこに(あらわ)れたときには、本当(ほんとう)(おどろ)いたよ。
You gave me a real surprise when you showed up there.
Sentence

我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。

()()をたたく(おや)には本当(ほんとう)憤慨(ふんがい)させられる。
Parents who beat their children really make my blood boil.
Sentence

どの程度までそのそのうわさは本当だったか。

どの程度(ていど)までそのそのうわさは本当(ほんとう)だったか。
To what extent was the report true?
Sentence

でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。

でもその()本当(ほんとう)(いち)(にん)東京(とうきょう)()たんだよ。
Oh, but he did come to Tokyo alone.
Sentence

だれもが彼女の本当の気持ちをわかっていた。

だれもが彼女(かのじょ)本当(ほんとう)気持(きも)ちをわかっていた。
Everybody knew her true feelings.
Sentence

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

それは犯罪(はんざい)行為(こうい)です。本当(ほんとう)(ばっ)せられますよ!
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
Sentence

そのうわさはある程度まで本当だとわかった。

そのうわさはある程度(ていど)まで本当(ほんとう)だとわかった。
I found the rumor to be true to a certain extent.
Sentence

ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。

ジョージ・ジョンソンは本当(ほんとう)調子(ちょうし)がいいね。
George Johnson is in really fine form.