Sentence

なぜまだ彼がきていないのか私にはわからない。

なぜまだ(かれ)がきていないのか(わたし)にはわからない。
I cannot make out why he isn't here yet.
Sentence

トムはもうここに来ていますがビルはまだです。

トムはもうここに()ていますがビルはまだです。
Tom's already here, but Bill hasn't come yet.
Sentence

トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。

トムはまだ、(かれ)両親(りょうしん)依存(いぞん)しているのですか。
Does Tom still rely on his parents?
Sentence

その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。

その(はなし)(もっと)(かな)しい部分(ぶぶん)はまだ(かた)られていない。
The saddest part of the story remains to be told.
Sentence

そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。

そこでまだ要塞(ようさい)都市(とし)遺跡(いせき)をみることができる。
You can still see the remains of the fortress there.
Sentence

ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。

ジュンコはいまだに生活費(せいかつひ)両親(りょうしん)(たよ)っている。
Junko still depends on her parents for her living expenses.
Sentence

このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。

このお支払(しはら)いがまだでしたら、ご連絡(れんらく)ください。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
Sentence

ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。

ここで()なたぼっこをしていても(ぼく)はまだ(さむ)い。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
Sentence

お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。

(まえ)はまだ(いち)(にん)(およ)ぎに()くにはまだ(おさな)すぎる。
You are not old enough to go swimming by yourself.
Sentence

えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。

えー、まだ11()。お(ひる)まで(こう)時間(じかん)もあるよ。
What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch.